Laugardaginn 25. febrśar, 2006 birtist eftirfarandi grein ķ Morgunblašinu frį saksóknara efnahagsbrotadeildar Noregs žar sem hann gagnrżnir nišurstöšur dómstóla Ķslands ķ Baugsmįlinu.

Um Baugsmįl og starfshętti réttarrķkisins

Eftir Morten Eriksen: "Ég geri žęr athugasemdir viš dóm Hęstaréttar aš hann kallar į alveg nżja og aukna umfjöllun um lżsingar į atvikum žar sem fjalla žarf nįnar um hvernig stašiš var aš verki..."

Morten Eriksen

1. Réttarrķkiš į tķmum hnattvęšingar
Bęši hnattvęšing og aukin alžjóšavišskipti hafa haft jįkvęš įhrif, brotiš nišur mśra į milli žjóša og stušlaš aš aukinni velferš fjölmargra. Norręnu rķkin hafa öšrum fremur įtt sitt undir žróušum alžjóšlegum višskiptum og byggt velferš sķna į žeim.
Ķ kjölfar alžjóšavęšingar hafa komiš til neikvęš įhrif. Brotastarfsemi hvers konar hefur fengiš stöšugt alžjóšlegra einkenni. Einnig žvķ hafa Noršurlöndin fengiš aš kynnast.

Allir žekkja žau alžjóšlegu stórfyrirtęki sem lent hafa ķ alvarlegum fjįrmįlahneykslum į okkar dögum. Žar mį sem dęmi nefna Enron, Tyco, Maxwell, Worldcom, BCCI, Elf, Parmalat og fleiri frį sķšustu įrum en žessi mįl hafa haft bęši bein og óbein įhrif į lķf okkar allra, ekki sķst Enron-mįliš. Hiš alžjóšlega endurskošunarfyrirtęki Arthur Andersen žurrkašist śt af kortinu į einni nóttu en var žó meš žeim stęrstu ķ Noregi.

Sjaldgęfara er žó, sem betur fer, aš góšir grannar okkar ķ vestri - į Ķslandi - veki athygli vegna stórs fjįrmįlamisferlis en Baugsmįliš er umfangsmikiš og vekur žar af leišandi athygli vķša um heim. Žeir sem įkęršir eru eiga umtalsveršan hluta af fjölmišlum landsins, eru įhrifamiklir ķ višskiptalķfinu į Ķsland og hafa sem slķkir vęntanlega pólitķsk įhrif.

Žegar mįlaferli eru ķ gangi gegn sakborningum meš mikil įhrif gerist žaš ekki žegjandi og hljóšalaust. Margir hafa skošanir į mįlinu, hvort sem žeir hafa įžreifanlega žekkingu į žvķ eša ekki. Žaš į jafnt viš um blašamenn, fólk ķ atvinnulķfinu, stjórnmįlamenn, lögfręšinga og almenning. Sjįlfstęši og hlutleysi fjölmišla mį ekki verša fyrir skakkaföllum žó upp komi grunur um refsiverša hįttsemi eigenda žeirra en žetta er erfiš staša og jafnvęgisžraut sem blašamönnum fréttamišla tekst ekki alltaf jafnvel aš leysa. Ķ žvķ sambandi mį benda į ęgivald Silvios Berlusconis forsętisrįšherra Ķtalķu yfir ķtölskum fjölmišlum. Og aš baki spinna vef sinn fjölmišlarįšgjafar sem reyna aš hafa įhrif alls stašar sem žeir nį til. Žannig er daglegt lķf vķša um heim.

Žrįtt fyrir žetta mį žaš ekki hafa nein įhrif į nišurstöšur sakamįla hvort hinir įkęršu hafi įhrif ķ stjórnmįlum, fjölmišlum eša atvinnulķfi. Jafnt hįir sem lįgir eiga aš njóta sama réttlętis og žar meš tališ aš žvķ er varšar refsingu.

Įstęšulaust er žó aš vera meš einhvern barnaskap. Ķ öllum samfélögum sjįum viš aš reynt er bęši aš beita og misbeita völdum. Žaš fer eftir getu réttarrķkisins til žess aš sżna hlutleysi hvort žaš tekst eša ekki žegar sakamįl eru tekin til mešferšar fyrir dómstólum.

Hinar żmsu hlišar Baugsmįla verša örugglega įrum saman umfjöllunarefni, jafnt ķ fjölmišlum sem į almennum og faglegum vettvangi. Žaš er styrkur lżšręšisins. Umręšur, gagnrżni og sjįlfsgagnrżni eru naušsynlegar forsendur réttarrķkisins og lżšręši ķ reynd.

En ferli Baugsmįla stöšvašist um sinn meš dómi Hęstaréttar 10. október 2005, aš žvķ er viršist vegna réttarfarslegra smįatriša sem tengjast oršalagi ķ įkęrunni. Ég ber mikla viršingu fyrir Hęstarétti Ķslands sem hefur af mikilli samviskusemi metiš žau atriši sem honum voru fengin til śrlausnar.

Žaš žarf žó engu aš sķšur aš fjalla um nišurstöšu hans. Verši eftir henni fariš ķ öšrum rķkjum mun hśn hafa umfangsmikil įhrif hvaš meginreglur varšar, langt śt yfir žaš sem Baugsmįl snśast um, og gengur ótvķrętt žvert į almennar kröfur um gerš įkęra į Noršurlöndum. Hvert rķki setur sér löggjöf en į mikilvęgustu svišum höfum viš alltaf įtt žaš margt sameiginlegt aš samanburšur getur veriš gagnlegur, ekki sķst vegna hinna mörgu alžjóšlegu tenginga.

Baugsmįl eru engan veginn śtkljįš enn og sjónarmiš mķn hér byggjast žvķ eingöngu į žeim stašreyndum sem įkęran snżst um, eins og hśn kemur fram ķ dómi Hęstaréttar ķ žeirri dönsku žżšingu sem ég hef undir höndum.


2. Baugsmįl og frįvķsun Hęstaréttar
Įkęra er mikilvęgt skjal. Almenningur hefur rétt į žvķ aš öšlast innsżn ķ mįliš og žess vegna er skjališ opinbert. Aš mati prófessors Johs Andenęs, en hann er einn virtasti fręšimašur Noršurlanda į sviši refsiréttar, skal įkęra: 1) greina hver žaš er sem talinn er hafa haft hina refsiveršu hįttsemi ķ frammi, 2) leggja fyrir dómstólinn til śrlausnar heimfęrslu ętlašra brota til refsiįkvęša, og 3) veita įkęrša nęgar upplżsingar til žess aš undirbśa mįlsvörn sķna. Ašeins skal gerš grein fyrir meginatrišum. Um önnur atriši verknašarins er fjallaš viš sönnunarfęrsluna. Ķ fjölmörgum dómum Hęstaréttar Noregs hefur veriš gerš nįnari grein fyrir žeim kröfum sem geršar eru til einstakra atriša įkęru.
Mešal įkęršra eru framkvęmdastjóri (ašalįkęrši), ašstošarframkvęmdastjóri og stjórnarmašur ķ Baugi hf. Įkęran er yfirgripsmikil en mķnar athugasemdir tengjast nokkrum atrišum sem ég įlķt aš séu ašalatriši hennar.

Stjórnendur nżttu sér ašstöšu sķna m.a. til žess aš lįta félagiš standa straum af śtgjöldum, sem ekki vöršušu rekstur félagsins, ķ formi afborgana lįna, rekstrarkostnašar og annarra tilfallandi śtgjalda vegna skemmtibįtsins "Thee Viking" sem einn įkęršu įtti hluta ķ. Samtals var Baugur hf. lįtinn greiša 40 milljónir ķsl. króna sem dreift var į 34 reikninga (sbr. įkęruliš I 1).

Algengasta leišin til fjįrdrįttar og eša umbošssvika ķ fyrirtękjum er aš lįta žau standa straum af śtgjöldum, sem ekki varša rekstur žeirra og žetta gerist um heim allan. Lagaįkvęši sem žetta varša eru žvķ sem nęst hin sömu į Ķslandi, ķ Noregi og Danmörku. Viš sambęrilegar ašstęšur ķ Noregi hefšum viš einnig įkęrt fyrir skattsvik og brot į bókhaldslögum vegna žeirra įhrifa į skatta- og bókhaldsmįl sem žessar greišslur hefšu ķ för meš sér fyrir bęši einstaklinga og fyrirtękiš.

Hęstiréttur gerši margar athugasemdir viš oršalag ķ įkęrunni. Aš mati hans kom ekki ótvķrętt fram hver hinna įkęršu hefši įtt aš hagnast į greišslum fyrirtękisins og hvernig hefši veriš stašiš aš verki, ķ hverju aušgunarbrotiš hefši veriš fališ, hvernig męlt hefši veriš fyrir um greišslur og hvernig śtgjöldin voru bókfęrš.

Mat į žvķ hvort brot hafi veriš framiš ręšst hlutlęgt séš af žvķ hvort réttlętanlegt hafi veriš aš gjaldfęra śtgjöldin į Baug hf., žaš er hvort žau hafi skilaš Baugi hf. samsvarandi hagnaši. Sé ekki um žaš aš ręša eru žęr ólöglegar, nema greišslurnar séu bókfęršar sem laun, lįn eša aršur forstjóranna. Žegar sś leiš er valin aš reka starfsemi innan vébanda hlutafélags žarf aš sżna žvķ rekstrarformi fulla viršingu meš tilliti til hluthafa, yfirvalda og annarra sem eiga hagsmuna aš gęta ķ tekju- og eignafyrirkomulagi fyrirtękis og stjórnar.

Hvaš refsinęmi varšar skiptir ekki mįli hver gaf skipanir og annašist žęr greišslur sem fyrirtękiš stóš straum af aš įstęšulausu. Ašalatrišiš er hvort hinir įkęršu stjórnendur geršu sér grein fyrir žvķ hvaš geršist og hvort žeir samžykktu žaš - meš beinum eša óbeinum afskiptum. Žaš skiptir heldur ekki mįli hver hagnašist į brotinu, žeir sjįlfir eša einhverjir ašrir. Ašalatrišiš er aš žaš er óréttlętanlegt aš lįta fyrirtękiš standa straum af kostnašinum. Žaš skiptir minna mįli hver hagnast. Ķ žessu mįli er einn forstjóra Baugs hf. mešeigandi ķ skemmtibįtnum og žar af leišandi leikur enginn vafi į žvķ hver hagnašist og hver sį hagnašur var. Žaš hefur hins vegar įhrif į įkvöršun refsingar hverjum var ķvilnaš. Žaš er ašeins tęknilegt atriši hvort lķta eigi į gjöršina sem fjįrdrįtt eša umbošssvik. Refsingin er hin sama.

Ķ öšru dęmi tóku stjórnendur ólögleg lįn ķ Baugi hf. aš upphęš 100 milljónir króna til žess aš kaupa hluti ķ fyrirtękinu meš ašstoš eins af einkafjįrfestingarfélögum sķnum (sbr. įkęruliš IV 10).

Forstjórar fyrirtękisins fęršu žvķ einnig til tekna tvo tilhęfulausa reikninga, samanlagt um 108 milljónir króna, til žess aš oftelja tekjur Baugs hf. Bókhaldiš sżndi meš žvķ mun betri śtkomu og hagnaš en raunverulegur rekstrarreikningur fyrirtękisins gaf til kynna. Žetta er einföld og sķgild ašferš til žess aš fegra bókhaldslega stöšu (sbr. įkęruliš VI 29).

Athugasemdir Hęstaréttar byggjast į žvķ aš įkęran lżsi žvķ ekki hvernig sakborningar fóru aš žessu ķ sameiningu, hvernig mögulegu samstarfi var hįttaš og ķ hverju (möguleg) mótfęrsla fólst, og hvernig hęgt vęri aš tekjufęra reikninga ķ fyrirtękinu (29. lišur).

Žaš sem er afgerandi fyrir mat um refsinęmi (ķ 29. liš) er hvort bókhald Baugs hf. hafi meš röngu veriš ofreiknaš um alls 108 milljónir króna meš tveimur tilhęfulausum reikningum og hvort hinir įkęršu hafi vitaš af žessu.

Ekki er algengt aš tekiš sé meš ķ įkęru hvernig tęknilega var fariš aš og aš tilgreint sé ķ smįatrišum hver gerši hvaš. Žaš fellur undir sönnunarfęrsluna.

Žaš žarf oft aš leggja fram mjög vķštękar og ķtarlegar kešjur sannana svo hęgt sé aš sżna fram į tęknilega framkvęmd hįžróašra efnahagsbrota og hver gerši hvaš ķ raun. Peningar eru fluttir meš margžęttum fęrslum į milli fyrirtękja og banka, bęši heima og erlendis, žeir eru sendir ķ hringi, upphęšum er skipt, žęr sameinašar aš nżju og svo aftur deilt upp. Margir geta įtt hlutdeild aš žvķ ferli. Žessum žįttum er aldrei lżst ķ sjįlfri įkęrunni, žęr lżsingar eiga heima ķ sönnunarfęrslunni. Ķ įkęrunni eiga eingöngu aš koma fram helstu žęttir kęrumįlsins og žar į ašeins aš lżsa helstu žįttum verknašarins, tķmasetningu hans, staš og einkennum.

Ég geri žęr athugasemdir viš dóm Hęstaréttar aš hann kallar į alveg nżja og aukna umfjöllun um lżsingar į atvikum žar sem fjalla žarf nįnar um hvernig stašiš var aš verki, smįatriši sem einna helst gegna žvķ hlutverki aš vera til nįnari skżringar, en žó įn žess aš dómstóllinn skilgreini hvar žęr nįnari skżringar eiga aš hefjast eša enda. Žaš er mjög óljóst hvert markmišiš meš kröfum um nįnari skżringar eiginlega er. Hęttan er sś aš žetta gefi kost į miklum óžarfa rökręšum og réttarfarslegum mótmęlum um hve langt skuli ganga ķ skżringum ķ įkęrum. Hingaš til hefur žaš veriš óžarfi žvķ žetta hefur ekki valdiš neinum vandręšum. Óskżrar kröfur um nįnari skżringar hafa ekkert annaš ķ för meš sér en aukinn kostnaš og tķmasóun.

Viš höfum um įratuga skeiš lagt fram įkęrur ķ stórum efnahagsbrotamįlum. Įkęrurnar eru aš sjįlfsögšu rökręddar og ekki tekst alltaf jafnvel til meš žęr. Lżsing į hįttsemi er žó ašalatrišiš. Dómstóllinn velur sjįlfur žį lżsingu sem honum finnst hęfa verknašinum.

Ég hef aldrei kynnst žvķ aš įkęršu og verjendur žeirra įtti sig ekki į gegn hverju žeir eiga aš verjast, jafnvel žótt nįnari skżringar ķ žeim įkęrum, sem notast er viš annars stašar į Noršurlöndum, séu ekki frįbrugšnar žeim sem fyrir liggja ķ Baugsmįlinu. Ķ įkęrunni koma eingöngu fram helstu žęttir hennar og sį einn er tilgangurinn. Miklu mikilvęgara er aš leggja fram sönnunargögnin og hlusta į skżringar vitna.


3. "Réttlįt mįlsmešferš - The fair balance" - Aš vega og meta hvaša tillit į aš taka til brotažola og geranda
Žaš er oršiš bęši tķmafrekt og dżrt aš fjalla um efnahagsbrot fyrir dómstólum. Fyrir žvķ eru takmörk hve umfangsmikiš mįliš getur oršiš įšur en tķminn setur mešferš žess sķn mörk. Žetta į einkum viš um stór efnahagsbrotamįl žar sem atburšarįsin er śthugsuš, vķštęk og flókin. Viš veršum aš halda okkur af einurš viš žaš sem skiptir mįli fyrir įkęrša en foršast óskżrar réttarfarslegar reglur sem orsaka deilur. Žetta gerum viš af tillitsemi viš brotažola sem eiga rétt į žvķ aš śr mįlinu sé skoriš.
Hér žarf aš vega og meta kröfur réttarrķkisins og mannréttindi. Žeir sem įkęršir eru eiga rétt į réttlįtri mįlsmešferš (neikvęšar skyldur rķkisins) en brotažolar eiga einnig rétt į žeirri vernd sem felst ķ žvķ aš upplżst sé um refsivert athęfi og hinir brotlegu sóttir til saka fyrir žaš (jįkvęšar skyldur rķkisins). Mannréttindadómstóllinn hefur lżst žessu mati į eftirfarandi hįtt: " The boundary between the State's positive and negative obligations ... does not lend itself to precise definition. The applicable principles are, nonetheless, similar. In both contexts regard must be had to the fair balance that has to be struck between the competing interests of the individual and of the community as a whole..." Sjį von Hannover gegn Žżskalandi (dómur frį 24. jśnķ 2004, 57. grein).

Samkvęmt dómahefšum Mannréttindadómstólsins verša rķkin aš bśa viš fullnęgjandi löggjöf af tillitssemi viš fórnarlömbin, mįlin žarf aš rannsaka og rannsóknin veršur aš vera nęgilega skilvirk. Mannréttindadómstóllinn hefur į sķšari įrum aš żmsu leyti gengiš bżsna langt ķ kröfum sķnum um lagavernd brotažola og geršar eru mjög ķtarlegar kröfur um aš rannsókn mįla sé skilvirk og markviss til žess aš uppfylla kröfur hans um skilvirkni. Kröfur um nįkvęmni ķ įkęru hafa einnig veriš metnar og žęr eru hvergi nęrri jafnķtarlegar og Hęstiréttur Ķslands mišar nś viš. Ašalatrišiš er aš hinir įkęršu viti um hvaš įkęran snżst. Nįnari skżringar koma fram ķ sönnunarfęrslunni.

Žaš lķšur eflaust ekki į löngu uns stórir hópar brotažola bindast samtökum um aš kęra rķki sķn fyrir Mannréttindadómstólnum fyrir brotalamir ķ löggjöf, rannsókn sakamįla eša dómaframkvęmd frį sjónarhóli brotažola séš. Grundvallarvišmišunin liggur žegar fyrir ķ skilyršinu um "réttlįta mįlsmešferš - The fair balance".

Meta žarf allar reglur um réttarfarslega mešferš, jafnt į grundvelli krafna um sanngjarna mįlsmešferš įkęršu sem og um vernd brotažola. Žessi krafa er einkum mikil žegar um er aš ręša umfangsmikil efnahagsbrotamįl. Žess vegna er naušsynlegt aš hafa góšar reglur sem hęgt er aš vinna eftir.

Höfundur hefur veriš saksóknari efnahagsbrotadeildar lögreglu ķ Noregi (Ųkokrim - The National Authority for Investigation and Prosecution of Economic and Environmental Crime) sķšan 1989. Hann hefur bęši ritstżrt og samiš bękur og fjölda greina um efnahagsbrotamįl og skrifaš kjallaragreinar ķ żmis dagblöš. Hann hefur starfaš sem kennari og prófdómari viš Hįskólann ķ Ósló og ašrar menntastofnanir į hįskólastigi.


Mér žętti vęnt um aš heyra žitt įlit eftir lesturinn og hvet žig til aš skrifa ķ gestabókina.